30/11/2013

Thursday Bits on a Saturday...


Whaaaat?! Pois é, desta vez o Thursday Bits chega ao sábado.
Bem atrasado! Infelizmente tenho andado um bocado com os horários trocados. A sair de casa há hora que devia estar nos sítios - o que é bastante anormal da minha parte.
Talvez daí me tenha esquecido de escrever o Thursday Bits na quinta-feira. E na sexta quando me voltei a recordar já era tarde... muito tarde.
Ai esta cabeça, anda demasiado chic para outros pensamentos, é o que vos digo!
\\
Whaaaat?! Yeah, right, this time Thursday Bits it's on a Saturday.
So late! Unfortunately that's how I've been acting, switching hours and not paying attention to the minutes. Leaving house at the time I should already be at the places - and all of this is so abnormal for me.
Maybe that's why I forgot writing Thursday Bits on last thursday. And friday when I remember about it again was too late, realy late. 
This head is very messy and chic for other things, that's what I tell you!



Esta semana passou entre a CCChic e na criação de algumas surpresas que andamos a cozinhar já há algum tempo. Se tudo correr será para a semana a grande revelação.

No entanto estou a pensar se mostro mais algumas das coisas que estamos mesmo mesmo a acabar de preparar... humm...
Está bem eu mostro, mas não tudo, senão estraga-se a surpresa.

Já andavamos com a ideia de fazer uns postais com as esquilo, e porque não agora? E foi assim mesmo.
O desenho em baixo é um pequeno preview do que vem por aí!
\\
This as been passed between the indoors christmas market and creation of a few surprises that we have been preparing for long time. If everything goes right the big reveal will be next week.

However I'm thinking if I show some of what we are working on... hum... Ok, I will, but just a little bit of it.

We had this idea for a long time of making some postcards with the squirrels, and why not now? And that's what we do it.
The illustration below is a little preview of what's coming.

Porque também é importante estar com os amigos e relaxar, e apenas divertir-se \\ Because is also important be with friends and relax, and just have fun.

As esquilo regressam, mesmo a tempo do Natal.
Já tinham saudades delas? Olhem que elas tinham saudades de vocês!

E agora vou regressar para a CCChic que a minha horita de almoço já acabou... encontramo-nos por lá?
\\
The squirrels are back, and just in time for Christmas!
Have you missed them? 'Cause they missed you!

And now I going back to the christmas marker, my lunch hour is gone... Meet you there?

O Thursday Bits é escrito pela Mafalda, designer gráfica e ilustradora, mas acima de tudo uma sonhadora de idiotices (ideias), está sempre a pensar no que criar a seguir. Neste espaço ela gosta de partilhar novidades deste projeto Nuts for Paper e do que as Anas andam a criar. 
\\ Thursday Bits is written by Mafalda, graphic designer and illustrator, but above all a dreamer of ideas, she is always thinking what she can create next. In this space she likes to share news about this project Nuts for Paper and of what the Anas are creating.





26/11/2013

The Jukebox Girl - So CCChic!



Depois de várias semanas a planear a nossa presença na CCChic, o dia da inauguração finalmente chegou e o mês de intenso trabalho árduo também! Se nos quiser ver ao vivo e a cores, então visite-nos até 24 de dezembro! Estaremos à sua espera! Lá poderá encontrar, entre outras coisas, a nossa Coleção de Inverno com recortes de cristais de gelo (não estão um máximo, modéstia à parte?!)
\\
After several weeks planning our presence in CCChic, finally the day has come and the intense month of hard work has begun! If you want to see us live and kicking (but not hurting anyone :P ) then visit us until 24th december! We'll be waiting for you! You can see our new Winter Collection with snowflakes papercuts (isn't it beautiful?) among other things.

É difícil estar o dia inteiro na CCChic porque não temos espaço para trabalhar, por isso construímos um horário para irmos alternando entre as duas; desta forma uma de nós está sempre a trabalhar e também a atualizar-vos do que se passa por aqui.











Até ao Natal esta crónica será um pouco mais curta que o habitual (acho que compreendem o porquê), mas irei sempre deixar-vos com alguma música como habitual.
Estes últimos dias a única música que tenho escutado tem sido durante as minhas viagens de carro até casa ou até ao trabalho, e a banda sonora eleita tem sido o álbum 21st Century Breakdown, dos Green Day. Estou fartinha da rádio; repetem as mesmas canções o tempo todo, por isso um cd é sempre uma boa ideia.
Como gosto de conduzir com música energética, os Green Day pareceram uma escolha perfeita. Até para a semana e estejam à vontade para partilhar que tipo de música gostam de ouvir quando vão de viagem ;)
\\
It's hard to be all day in CCChic, because we don't have space to work, so we did a shedule to alternate between us, and this way one of us is always working and updating you guys about the news.


Until Christmas this chronicle will be a little bit more short, but I'll always left you with some music as usual. These last few days the only music I've been listening to is in the car while driving to home or work; and the soundrack has been 21st Century Breakdown from Green Day. I'm tired of the radio; it's the same songs playing in loop all the time, so a cd is always a good idea. As I like to drive with electrifying music, Green Day seemed perfect. Hope you guys enjoy and see you next week!








\\



A crónica The Jukebox Girl é escrita pela Catarina, designer gráfica e uma das Anas do projeto Nuts for Paper. Neste espaço ela partilha convosco as suas peripécias, delírios e desejos, sempre acompanhadas com uma bela banda sonora há mistura, porque afinal de contas, a vida sem música não é a mesma coisa. \\ The Jukebok Girl chronicle is written by Catarina, graphic and designer and one of the Anas of Nuts for Paper project. In this space she shares with you her advurentes, delusions and dreams, always accompanied with a crazy mix of songs that reflect her mood because after all, life without music is not the same thing.

21/11/2013

Thursday Bits - 100TH!!!


100º Post no blog!
WOW, parece que foi ontem que começámos e já chegamos a este número! Para celebrar isto e o Natal vamos ter um novo passatempo. Estejam atentos que está para breve.

Estamos a preparar tudo para a CCChic, que começa já este sábado! Como é possivel que falte (quase) um mês para o Natal?

Como devem imaginar a azáfama têm sido imensa! E algum stresszinho também! Temos muita coisa pronta para este mercado de Natal e umas quantas surpresas que iremos revelar à medida que o mercado esteja a decorrer.

\\
This is the 100th post in the blog!
WOW, seams like yesterday that we started and we are already reached this number! To celebrate this and Christmas we are going to have another giveaway soon. Be patient and with attention, it will be very soon.

We are getting ready for the Christmas Market - CCChic in our hometown, it starts next saturday!

How it is possible that's almost a month until Christmas?

As you can imagine we have hectic! And with some stress added in the mix too! We have a lot of things ready for the Christmas Market and also a surprises under our sleeves that we will reveal soon.


Prendas de Natal! Serão? \\ Christmas Gifts? Are they?

Curiosos sobre como vai ser a nossa banca? Nós também!!
Estas prendas vão lá estar connosco, e os cadernos e blocos de notas da coleção de Natal também!
\\
Curious about how our stand will be? So do we!!!
But what we know is that these gifts will be with us, and also the notebooks and matchbooks from the Christmas Collection!

Blocos de Notas de Natal \\ Christmas Matchbooks

A semana passada mostrei alguns dos pequenos blocos de notas que estavam a ser feitos. E aí estão eles todos acabados e alinhados, à espera de serem fotografados e de irem para a CCChic
\\
Last week I showed some of the matchbooks that were on the making. And here they are all finished and aligned, waiting to be photographed and go to the CCChic.

Família "esquilizada"! \\ "Squirrelfy" Family
Entretanto esta semana também finalizámos o retrato de Natal da família Lopes que já tinhamos mostrado anteriormente Thursday Bits - Jingle Bells e no Thursday Bits - Overwhelmed by the *GREAT* news.
Até para a semana!
\\
Meanwhile this week we also finished the Christmas family portrait that we already have showed in the following blog posts Thursday Bits - Jingle Bells and Thursday Bits - Overwhelmed by the *GREAT* news.
See you next week!

O Thursday Bits é escrito pela Mafalda, designer gráfica e ilustradora, mas acima de tudo uma sonhadora de idiotices (ideias), está sempre a pensar no que criar a seguir. Neste espaço ela gosta de partilhar novidades deste projeto Nuts for Paper e do que as Anas andam a criar. 
\\ Thursday Bits is written by Mafalda, graphic designer and illustrator, but above all a dreamer of ideas, she is always thinking what she can create next. In this space she likes to share news about this project Nuts for Paper and of what the Anas are creating.

19/11/2013

The Jukebox Girl - 99th post! It's a celebration!



Acreditam que esta já é a nossa nonagésima nona publicação no blog?! Como não sou fã de números redondos (deixo isso para a Mafalda) decidi que 99 publicações era um marco importante de salientar! O tempo voa quando fazemos o que gostamos e eu e a Mafalda estamos muito orgulhosas do que conseguimos conquistar até agora. Passo a passo estamos a partilhar a nossa paixão pelo que fazemos ao mundo. Por isso, vamos fazer uma pausa para celebrar os bons momentos ("celebrate good times", como diz a canção), e depois voltaremos ao trabalho ;)

\\

Can you believe this is already our 99th post in our blog?! I'm not a big fan of pair numbers (I leave that to Mafalda), so I decided that 99 posts was a importante number to share with you guys! Time flies when you do what you love and me and Mafalda are very proud of what we achieved so far. With baby steps we are sharing our passion to the world. So let's take a little break for "celebrate good times", like the song says, and then we'll go back to work ;)


Kool & The Gang - Celebration




Ok, de volta ao trabalho! Por aqui vai uma grande azáfama! Estamos a tratar dos últimos preparativos para a feira que vamos participar durante 1 mês (sim, estão a ler a bem!! Um mês inteiro na CCChic, aqui em Torres Vedras, que começa já dia 23!) e, como andamos em fase de acabamentos, as nossas secretárias estão o caos! Na minha é flocos de neve por todo o lado (uma nova coleção de cadernos de inverno está para sair em breve!), para condizer com o frio que se instalou por estas bandas, e como não poderia deixar de ser a tão apropriada banda sonora com a canção Let it Snow. O Inverno ainda não começou e eu já não posso com este frio!
Para mais novidades fresquinhas (como o tempo brrr!) não se esqueçam de ler as novidades no Thursday Bits com a Mafalda! Até para a semana e venham visitar-nos na CCChic!

\\

Ok, back to work! In our studio everything is a mess! We are dealing with the final preparations for the fair we are attending during one month (yes, you are reading well! We will be on CCChic a whole month, here in Torres Vedras, which begins this saturday 23th november!) and, as we are finishing the last details, our desks are chaos! In mine, snowflakes are everywhere (a new collection of Winter notebooks is coming out soon!), to match the cold that settled in our town and as soundtrack the song Let it Snow is the tune of the moment. The winter has not started yet and I cannot stand this cold!
Stay tunned and don't forget to read Mafalda's chronicle Thursday Bits for more news! Until next week, come visit us on CCChic!



Michael Bublé - Let it Snow





\\



A crónica The Jukebox Girl é escrita pela Catarina, designer gráfica e uma das Anas do projeto Nuts for Paper. Neste espaço ela partilha convosco as suas peripécias, delírios e desejos, sempre acompanhadas com uma bela banda sonora há mistura, porque afinal de contas, a vida sem música não é a mesma coisa. \\ The Jukebok Girl chronicle is written by Catarina, graphic and designer and one of the Anas of Nuts for Paper project. In this space she shares with you her advurentes, delusions and dreams, always accompanied with a crazy mix of songs that reflect her mood because after all, life without music is not the same thing.

14/11/2013

Thursday Bits - Overwhelmed by the *GREAT* news


1ª Encomenda Internacional - Matchbook Trio The Moon \\ 1st International order - Matchbook Trio The Moon

Tenho me sentido mega sortuda nos últimos tempos! E passo já a explicar o porquê.
Recentemente criei uma outra loja no Etsy com alguns trabalhos em crochet feitos pela minha avó. Chama-se Linhas d'Avó. A avó ficou contente - visto que ter uma loja foi sempre um sonho dela, e o feedback que tenho recebido também têm sido bastante positivo. Se quiserem espreitar no facebook é só seguir o link.
Ganhei um giveaway duma loja do etsy que têm coisas que simplesmente ADORO - Lacuna- books with wooden memory and other unique pieces. Têm cadernos (e quem é ainda tem dúvidas que gosto de cadernos?) e as capas são em madeira. Combinação mais que perfeita para mim.

Recebi também notícias que a Nuts for Paper, conjuntamente com A outra mafalda e as Linhas d'Avó, foram aprovadas para participar na feira/mercado de natal da CCChic em Torres Vedras. (mais novidades e detalhes para breve).

Mais novidades? Durante os próximos meses vamos fazer mais workshops para os mais novos, por marcação na Casa d'Amendoeira. Temos três workshops disponiveis - Workshop Criativo - O Meu Caderno; E se eu fosse um Esquilo; e Decorações de Natal. Para mais informações contactem a Casa d'Amendoeira.

Quem nos segue no facebook ontem já viu (e de certeza que reconhece a primeira imagem), ontem expedimos a nossa primeira encomenda pelo etsy e também a nossa primeira encomenda internacional! Estamos nas nuvens!

\\

I have been feeling so lucky lately! I will explain it all right away!
Recently I created a Etsy shop with some itens done by grandma. It's called Linhas d'Avó (Granny's Threads). Granny is so happy about it (it was one of her secret dreams - open a shop), and also the feedback as been really good.
I won a giveway from a etsy shop that I LOVE - Lacuna- books with wooden memory and other unique pieces - They have handmade notebooks with upcycled (portuguese) wood covers. Perfect match to me.

I also got news - that Nuts for Paper, with A outra mafalda and Linhas d'Avó will be in christmas market - CCChic in our hometown.

Our partnership with Casa d'Amendoeira is still on, and we are going to have more workshops there.

Who follow us on facebook already know this, yesterday we dispatch our first sale on etsy and also our first international sale. We are over the moon!

Processo da Ilustração - Retrato de Família \\ WIP - Family Portrait

Cadernos A6 Azuis - quem consegue adivinhar os motivos que vão estar nestes cadernos? \\ Blue A6 Notebooks - who can guess what's going to be in the cover of these notebooks?

Mais matchbooks da coleção de natal \\ More matchbooks from the Christmas collection

Mais matchbooks da coleção de natal \\ More matchbooks from the Christmas collection




O Thursday Bits é escrito pela Mafalda, designer gráfica e ilustradora, mas acima de tudo uma sonhadora de idiotices (ideias), está sempre a pensar no que criar a seguir. Neste espaço ela gosta de partilhar novidades deste projeto Nuts for Paper e do que as Anas andam a criar. 
\\ Thursday Bits is written by Mafalda, graphic designer and illustrator, but above all a dreamer of ideas, she is always thinking what she can create next. In this space she likes to share news about this project Nuts for Paper and of what the Anas are creating.

12/11/2013

The Jukebox Girl - Freaking out with Christmas Countdown!


Tem sido uma semana de festa na minha cidade. Ontem foi o dia de S. Martinho (o padroeiro da nossa cidade) e como tradição bebemos vinho e comemos castanhas assadas. Adoro castanhas assadas, são tão boas e com este frio são fantásticas para aquecer. Mas tenho que confessar que a minha mente só pensa no Natal. Tenho respirado recortes de motivos natalícios há já algum tempo, e este fim-de-semana não foi exceção. Sinto que estou tão focada nisto que o tempo tem voado e eu estou tão atrasada com os meus presentes!! Sim, é verdade, estou a passar-me um bocadinho porque detesto fazer compras à pressa, mas tem sido mesmo complicado arranjar tempo para fazer tanta coisa! Tem sido casa-trabalho, trabalho-casa, trabalho em casa... faz-me sentir cansada só de ler isto! E eu sei qual o conselho que a minha mente me grita em silêncio interiormente "Relaxa, vai com calma que tudo vai ficar bem" (em inglês "Relax, take it easy and everything's gonna be alright"), como as canções (se não sabem a quais me refiro, dêem uma espreitadela mais abaixo). O meu cérebro tem escolhido umas músicas bem idiotas ultimamente... acho que ele também se anda a passar um pouco. Mas bem, falando em trabalho, a nossa Coleção de Natal tem sido bastante apreciada, com muitos comentários positivos. Estou muito contente com isso, ver que as pessoas dão valor à nossa criatividade e trabalho. Se ainda não nos deu o seu parecer, sinta-se à vontade para tal, pois nós gostamos de saber o que pensam do nosso trabalho. E falando nisso, deixem-me ir para mais uma ronda de recortes... muito em breve saberão para que evento estamos a trabalhar tão afincadamente. Fiquem por aí para saber mais novidades em breve e até para a semana ;)

\\

It's been a whole week of party in my town. Actually, yesterday was the day of S. Martinho (our city patron) and as tradition we drink wine and eat roasted chestnuts. I love roasted chestnuts, they are so good and with this cold is great to warm it up. But I have to confess that my mind is all about Christmas. I've been breathing Christmas papercuts for a while, and this weekend was no exception. I feel like I'm so focused in this that time is flying and I'm so late with my gifts!! Yap, that's true, I'm freaking out a little bit, because I hate do my shopps in a rush, but it's been really hard to find time to do so much! It's been house-work, work-house, work in the house... it make me tired almost by reading it! And I know the right advice my mind speaks to me in silence "Relax, take it easy and everything's gonna be alright", pretty much like the songs (if you don't know what I'm talking about check it out below). My mind is really pick it up some stupid tunes nowadays... maybe my brain is also freaking out a little bit. But well, speaking in work, our Christmas Collection has been very appreciated, and the comments have been so good. I'm very happy with that, to see that people enjoy our creativity and hard work. If you didn't left us your feedback yet, feel free to do it, we like to know what you think about our work. Speaking of that, let me do some more papercuts... very soon you know for what event they are. Stay tunned and until next week, take care ;)


Mika - Relax, Take It Easy




Sweetbox - Everything's Gonna Be Alright




\\



A crónica The Jukebox Girl é escrita pela Catarina, designer gráfica e uma das Anas do projeto Nuts for Paper. Neste espaço ela partilha convosco as suas peripécias, delírios e desejos, sempre acompanhadas com uma bela banda sonora há mistura, porque afinal de contas, a vida sem música não é a mesma coisa. \\ The Jukebok Girl chronicle is written by Catarina, graphic and designer and one of the Anas of Nuts for Paper project. In this space she shares with you her advurentes, delusions and dreams, always accompanied with a crazy mix of songs that reflect her mood because after all, life without music is not the same thing.

08/11/2013

*NEW* Christmas Collection

Como prometido vimos apresentar os cadernos da coleção de Natal! Entusiasmados?! Nós também!!!

Nesta coleção optamos por uma abordagem minimalista dos motivos natalícios.
Como a Mafalda mencionou no Thursday Bits, a paleta de cores  é restrita, tendo como a base o preto com motivos a branco, e detalhes a vermelho ou verde.
Em termos de técnica fizemos algo diferente, todos os motivos dos cadernos são recortados em papel e posteriormente colados na superficie dos cadernos.
\\
As promised we come show you the notebooks of the Christmas Collection. Excited?! So do we!!!

In this Collection we choice a more minimalistic approach to christmas.
Mafalda mentioned in Thursday Bits about the restrict color scheme, having the black color as base with white paper cuts and the details in red and green.
We did something different than the usual, with paper cuts glued in the notebooks covers.



Let it snow A5 | Let it snow A6 | Let it snow Matchbook 
Conjunto de cadernos com motivos de flocos de neve.
Apesar de na zona em Portugal em que vivemos não nevar, associamos o Natal à neve. Sendo um dos motivos que preferimos para representar esta época.

A5 - Let it Snow
Caderno de capa rígida, com miolo de 60 páginas de 120gr, com guardas vermelhas
A6 - Let it Snow
Caderno de capa cartolina, miolo de 40 páginas de 80gr
Matchbook - Let it Snow
Bloco de Notas tipo carteira de fosforos.

Estes cadernos vão estar brevemente disponiveis na nossa loja online.
Se quiser alguma informação referente aos mesmo entre em contacto connosco pelo nosso email.
\\
Notebooks inspired in the snowflakes.
A5 - Let it Snow | Hard cover, with 60 pages inside in 120gr, the end-sheets are red.
A6 - Let it Snow | Notebook with 40 pages inside in 80gr
Matchbook - Let it Snow

These notebooks will be available in our etsy shop soon. But if meanwhile you would like more information about them contact us by email.


Jingle Bells Rock A5 | Jingle Bells Rock 1 A6 | Jingle Bells Rock 2 A6

Conjunto de cadernos com motivos inspirados nas renas.

A5 - Jingle Bells Rock
Caderno de capa rígida, com miolo de 60 páginas de 120gr, com guardas vermelhas
A6 - Jingle Bells Rock 1
Caderno de capa cartolina, miolo de 40 páginas de 80gr
A6 - Jingle Bells Rock 2
Caderno de capa cartolina, miolo de 40 páginas de 80gr

Estes cadernos vão estar brevemente disponiveis na nossa loja online.
Se quiser alguma informação referente aos mesmo entre em contacto connosco pelo nosso email.
\\
Notebooks inspired by the reindeers.
A5 - Jingle Bells Rock | Hard cover, with 60 pages inside in 120gr, the end-sheets are red.
A6 - Jingle Bells Rock 1 | Notebook with 40 pages inside in 80gr
A6 - Jingle Bells Rock  2 | Notebook with 40 pages inside in 80gr

These notebooks will be available in our etsy shop soon. But if meanwhile you would like more information about them contact us by email.


Oh Christmas Tree A5 | Oh Christmas Tree A6 | Oh Christmas Tree Matchbook

Conjunto de cadernos inspirados na cor dos pinheiros de Natal.

A5 - Oh Christmas Tree
Caderno de capa rígida, com miolo de 60 páginas de 120gr, com guardas verdes
A6 - Oh Christmas Tree
Caderno de capa cartolina, miolo de 40 páginas de 80gr
Matchbook - Oh Christmas Tree
Bloco de Notas tipo carteira de fosforos.

Estes cadernos vão estar brevemente disponiveis na nossa loja online.
Se quiser alguma informação referente aos mesmo entre em contacto connosco pelo nosso email.
\\
Notebooks inspired by the color of the Christmas trees..
A5 - Oh Christmas Tree | Hard cover, with 60 pages inside in 120gr, the end-sheets are red.
A6 - Oh Christmas Tree | Notebook with 40 pages inside in 80gr
Matchbook - Oh Christmas Tree 

These notebooks will be available in our etsy shop soon. But if meanwhile you would like more information about them contact us by email.


We Wish you a Merry Christmas Matchbook | We Wish you a Merry Christmas A5

Conjunto de cadernos com outros motivos relativos ao Natal.

Matchbook - We Wish you a Merry Christmas
Bloco de Notas tipo carteira de fosforos.
A5 - We Wish you a Merry Christmas
Caderno de capa rígida, com miolo de 60 páginas de 120gr
Com guardas vermelhas

Estes cadernos vão estar brevemente disponiveis na nossa loja online.
Se quiser alguma informação referente aos mesmo entre em contacto connosco pelo nosso email.
\\
Notebooks inspired by Christmas things.
Matchbook - We Wish you a Merry Christmas 
A5 - We Wish you a Merry Christmas | Hard cover, with 60 pages inside in 120gr, the end-sheets are red.

These notebooks will be available in our etsy shop soon. But if meanwhile you would like more information about them contact us by email.

07/11/2013

Thursday Bits - Sneak Peak of Christmas Collection


Estamos quase quase a revelar os cadernos de Natal. Mas não pensem que as novidades acabam por aí!

Vamos começar por revelar mais um pouco dos cadernos.
\\
We are about to reveal the Christmas notebooks collection. But don't think that the news will end there! 

Let's start to reveal some of the notebooks of the Christmas collection.

Miolo dos cadernos \\ Inside of the notebooks
Já andavamos a prometer cadernos de capa rígida já há algum tempo. Recordam-se do caderno que fizemos para a Maria? Chubby and Snuggly Visit the Italian Cousin. Podem ver o caderno no video que fizemos.
\\
We have been promising show and do some notebooks of hardcover for a while. Do you remember the notebook with did for our friend Maria? Chubby and Snuggly Visit the Italian Cousin. You can see the notebook in the video that we make.

Capas dos novos cadernos, apesar do pingo no nariz não paramos!!! \\ Covers of the brand new notebooks, despite the cold and running noses we don't stop!!!
Nesta coleção escolhemos uma técnica diferente da que temos usado. Normalmente pintamos à mão os cadernos que criamos. Desta vez optámos por usar recortes. Todos os motivos foram cortados e colados nos cadernos.
\\
In this collection we choose a different technique of what we have been doing. Usually we paint by hand the notebooks that we create. This time we choose to use papercuts. All the papercuts were hancuted and glued in the notebooks.

Prontos a ser colados \\ Ready to be assembled
Em termos de cores optámos também por algo diferente do habitual. Escolhemos como base a cor preta com motivos brancos. E depois nos detalhes usamos vermelho ou verde.
\\
We opted for a color scheme different from what we usually do. As base we choose black, with white papercuts. And the details used red or green.


Os cadernos A6 e os matchbooks \\ Notebooks A6 and matchbooks
E para aqueles que estão a pensar e as esquilos? Onde andam a Chubby e a Snuggly? Descansem que não hibernaram. Andam a preparar-se para o Natal. De momento estão perdidas entre sotão à procura das decorações de Natal, a cozinha e as bolachas de natal, e as mantas quentinhas. Mas vão regressar muito em breve.

E vocês já começaram a pensar no natal?
Prometo trazer mais novidades durante a próxima semana, até lá...
\\
And for those who are wondering - what about the squirrels? Where are Chubby and Snuggly? Don't worry they're not hibernating. They are getting ready for Christmas. They're wondering between the attic looking for Christmas decorations, the kitchen and christmas cookies, and getting snug with warm blankets. But they will return soon.

And you, did you start thinking about christmas yet?
I promise bring more news during this week, see you soon...


Thursday Bits é escrito pela Mafalda, designer gráfica e ilustradora, mas acima de tudo uma sonhadora de idiotices (ideias), está sempre a pensar no que criar a seguir. Neste espaço ela gosta de partilhar novidades deste projeto Nuts for Paper e do que as Anas andam a criar. 
\\ Thursday Bits is written by Mafalda, graphic designer and illustrator, but above all a dreamer of ideas, she is always thinking what she can create next. In this space she likes to share news about this project Nuts for Paper and of what the Anas are creating.

05/11/2013

The Jukebox Girl - Christmas's on the way!


Novembro chegou e com ele o frio veio para ficar. Aposto que não preciso de dizer que estou constipada. É matemática: eu mais frio igual a constipação. Contudo não é uma constipaçãozita que me vai deitar abaixo. Não parei este fim-de-semana. Para além de tomar conta da Mia e da Mel e recarregar os meus níveis de paciência com drama familiares, finalmente comecei as minhas compras natalícias, yay!
Eu adoro o Natal, principalmente esta parte que considero mágica: encontrar presentes para as pessoas que amamos. E tenho a dizer que este ano a lista é um pouco extensa e o orçamento, bem... não o é. Além do mais tenho tantos aniversários importantes a caminho como o da minha mãe... Quem me dera que o dinheiro crescesse nas árvores para eu poder oferecer o que eles merecem... Mas como não posso, a criatividade é a chave para oferecer presentes originais e únicos (e falando em presentes originais e únicos, ando mortinha por vos mostrar a nossa coleção de cadernos de natal! Modéstia à parte estão mesmo fofinhoooos! Muito brevemente daremos mais notícias sobre isso, não podem perder!). Não posso falar concretamente sobre as compras que já fiz porque as pessoas em questão podem estar a ler isto e eu detesto arruinar surpresas. Gosto de manter as curiosidades bem aguçadas é à meia-noite de 24 de dezembro. Se também estão curiosos, apenas tenho isto a dizer: um pouquinho de paciência meus amigos! Prometo contar-vos tudo depois do Natal ;)
E quanto a vocês? Já começaram as vossas compras de Natal? Precisam de ideias? Deixem as vossas opiniões nos comentários que eu adoro saber tudo e ajudar no que puder! Entretanto, um pouco de inspiração faz sempre bem à alma, e nada melhor do que algumas canções natalícias para entrar no espírito. Escolhi um par de músicas do novo álbum da Kelly Clarkson, Wrapped in Red. Espero que gostem e até para a semana!

\\

November has arrived and with it the cold has come to stay. I bet I didn't have to say that I'm with flu. It's like math: me plus cold equals flu. However it's not a tiny little flu that keeps me down. I didn't stop this weekend. Besides taking care of Mia and Mel and recharge my patience levels with family dramas, I finally start to do some Christmas' shopping, yay!
I really love Christmas and one of my favorite parts of that is in the magic of finding the gifts that suit to the loved ones. And I have to say this year's list is a little bit extense and the budget well... it's not. Plus, I have so many birthdays to come like my mom's and some close friends... I wish money could grow on trees so I can give them what they deserve... But I cannot, so creativity is always the key to offer something original and unique (by the way, talking about original and unique, I'm dying to show you guys our notebooks' Christmas collection! Modesty aside is really sooooo cute! Stay tunned because we're giving news really soon!). I cannot talk about my shopping in detail because the people in question might read this and I hate ruin surprises. I like to keep their curiosity on high mode until midnight of 24th December. If you are also curious, all I have to say is: a little patience my friends! I promise to tell you everything after Christmas ;)
And what about yourselfs? Have you started your Christmas' shopping? Need some ideas? Drop a line on the comments below, I wanna know everything! Meanwhile, a little bit of inspiration is always good to the soul, and nothing better than some Christmas's songs to embrace the spirit. I choose a couple of Kelly Clarkson's songs of her brand new album Wrapped in Red. Hope you guys enjoy and see you next week!







\\


A crónica The Jukebox Girl é escrita pela Catarina, designer gráfica e uma das Anas do projeto Nuts for Paper. Neste espaço ela partilha convosco as suas peripécias, delírios e desejos, sempre acompanhadas com uma bela banda sonora há mistura, porque afinal de contas, a vida sem música não é a mesma coisa. \\ The Jukebok Girl chronicle is written by Catarina, graphic and designer and one of the Anas of Nuts for Paper project. In this space she shares with you her advurentes, delusions and dreams, always accompanied with a crazy mix of songs that reflect her mood because after all, life without music is not the same thing.