Hiatus and waiting for the OSCARS night

fevereiro 20, 2015



As coisas por aqui têm estado em hiato. Têm havido alguns contratempos, trabalho, muito trabalho e claro o Carnaval esteve aí. E apesar de este ano não estar particularmente carnavalesca (mesmo sendo torriense, shame on me, eu sei), tirei algum tempo para restaurar as baterias e refrescar as ideias.
A Primavera está quase a chegar e com ela chega um tempo para pensar e re-pensar certas coisas. Terão notícias brevemente. Peço desculpa por não poder desvendar muito mais, mas por agora terá mesmo de ser assim.
\\
That's how things have been here... on hiatus. There have been some ups and downs, work, a lot of work but also Carnival was here. And though this year I didn't participate almost at all, I took some time to restore batteries and refresh my head.
Spring is almost here and it's time to think and re-think certain things. Probably there will be news soon. I'm sorry for been so secretive but that's how it has to be for a while.





O dia do Pai está aí à porta, seguido logo pela Páscoa! (uh e o meu aniversário!! apesar de ele ser só depois da Páscoa... eu já ando a comprar prendinhas para mim... livros, toneladas de livros! Acho que estou viciada). Se gostam de comprar prendas personalizadas e únicas é melhor começarem a pensar nelas, antes que seja tarde demais!
Podemos não responder tão depressa como já chegámos a fazer, mas nenhuma mensagem ficará sem resposta.
\\
Meanwhile Father's day (in Portugal) it's approaching and Easter too! (oh and my birthday xD but that's only after Easter... and I'm already buying gifts for myself... books loads of them. I think I'm addicted). So if you're like me and like to order ahead, and also like to give custom and unique gifts you might want to order now, before it's too late!
We might not answer as quick as we use to, but we will answer.


Cinema Cahier #1 - Câmara/ Camera
E agora a parte prometida e divertida desta publicação... Quem está pronto e ansioso pelos Óscares?
Eu tenho uma relação um bocado estranha com filmes, tenho imensos filmes clássicos ou de culto que estão em lista de espera para serem vistos. Há vários anos atrás cheguei a comprar revistas sobre filmes e lia todas as sinopses e críticas. Mas depois quando via o filme sentia que já sabia tudo. Com o tempo desisti das revistas e comecei a focar-me em ver e apreciar os filmes que queria ver. Acho que é sempre ver a noite dos Óscares. Confesso que na maioria das vezes não vi todos os filmes nomeados. Mas mesmo assim aprecio o espectáculo. Excepto os intervalos. Os intervalos americanos são uma seca. Parecem 5 minutos de contéudos interessantes seguidos por 10 de anúncios.
\\
And now for the fun part of this post... Who is ready for the Oscars?
I have a weird relationship with films, and have LOADS of classics and things I have to watch on hold. Long time ago, I use to even buy magazines only about movies and would read all the sinopses and critics. And then when I watched the film I already new everything (well at least most of it). With time I gave up on that and focused more in actually seeing and enjoying whatever movies I wanted to see. It's always fun to watch the Oscars night... I confess most of the times I haven't watched the films, I still enjoy the show. Except the breaks. American breaks are a pain! Almost feel like 5 minutes of content and 10 of commercial breaks (oh boy give me a break!).

Cinema Cahier #2 - Claquete/ Clapperboard

Da categoria de melhor Filme do Ano estou bastante curiosa para ver Birdman e o Grand Budapest Hotel (ainda não vi nenhum filme do Wes Anderson, mas estou em pulgas para o fazer). Tenho curiosidade também em relação ao American Sniper porque é um filme do Clint Eastwood. Boyhood e Selma também parcem interessantes, o primeiro pelo tempo que levou a rodagem do filme e o segundo por razões históricas. Em relação ao resto das categorias (este ano) é um pouco indiferente.
\\
From the Best Motion Picture of the Year I'm really curios to see Birdman and the Grand Budapest Hotel (I have to confess that I haven't seen any Wes Anderson movie yet, but I'm really looking forward to because the colours and pictures are SO amazing!). I'm also curious about American Sniper mainly because it's a Clint Eastwood movie (and Bradley Cooper is in it too).Boyhood and Selma are also quite interesting ones, the first because how it was filming during so many years and the second one because of historic reasons. The rest this year it's very indifferent to me.

Cinema Cahier #3 - Filme/ Film
E vocês? Que filmes querem que ganhem ou que já viram? Se já viram algum dos filmes nomeados quais os que recomendam? E vão assistir ao transmissão em directo dos Óscares?

E porque o grande tema deste post é o cinema e filme, achei que era interessante mostrar-vos uma coleção que criámos para todos os amantes de cinema! Quando a criámos pensámos que seria ideias para quem gosta de fazer listas com os seus filmes preferidos, os que recomendam aos amigos, os que gostavam de poder apagar da memória e os que nunca quer voltar a ver.

A escolha cromática do branco e preto sobre o nosso habitual papel reciclado foi de propósito para honrar os filmes a preto e branco. Mas a cor do fundo pode ser alterada para qualquer que gostem mais. O meu preferido é o terceiro caderno, com o filme. Acho que vou fazer um para mim, e se estão a imaginar que a cor de fundo do meu será azul, então conhecem-me bem.

Colecção Cinema Cahiers

# 1 Câmara
# 2 Claquete
# 3 Filme

Cada caderno é A6 (10,5x14,8 cm - 4.1 x 5.8 inches). São de capa mole, impressos sobre papel reciclado de 250gr. Podem ser adquiridos juntos ou separados. É possível serem feitos noutros tamanhos ou em capa rígida. Os padrões podem ser como estão, ou pode-se personalizar a cor do fundo.
Por agora as folhas do interior são brancas e lisas, em papel normal de impressão de 80gr. Mas pode ser em papel mais grosso, podem-se acrescentar linhas ou algum layout.
Estes cadernos já vem com etiqueta impressa. É possível estar assim só linhas ou ter algo escrito.
\\
What about you? Which movies you wish to win or watch? If you have watched any which ones you recommend? Will you be watching live the Oscars?

I've also though it would be appropriate to show this collection of cinema lovers notebooks. When we created them we we're thinking that they would be perfect to write all the movies you loved, the ones you recommend, the ones you wish you could erase from your mind or never watch again.

They we're made black in white over recycled paper because we wanted to honour the black and white movie era. But the background colour can be changed to any of your preference. I'm a big fan of the 3rd one, the one with the movie tape. Honestly I think I might even made one for me... and if your're guessing that the background colour will be blue, than you're guessing it right!

Cinema Cahiers Collection

#1 Camera
#2 Clapperboard
#3 Film

Each one of them is in A6 size (10,5x14,8 cm - 4.1 x 5.8 inches). They are softcover and the cover is printed on recycled paper of 250gr. 
They can be acquired together or separated. Can also be made into other sizes, or in hardcover. The patterns can be the way they are, but also is possible to change the background colour.
For now the inside pages are blank, in regular 80gr printing paper. But it can be added lines or even a layout. 
They already came with the label. It's possible to have the way it is or to have something already there written.

Luzes, Câmara, ACÇÃO!!! - Cinema Cahiers





O Thursday Bits é escrito pela Mafalda, designer gráfica e ilustradora, mas acima de tudo uma sonhadora de idiotices (ideias), está sempre a pensar no que criar a seguir. Neste espaço ela gosta de partilhar novidades deste projeto Nuts for Paper e do que as Anas andam a criar. \\ Thursday Bits is written by Mafalda, graphic designer and illustrator, but above all a dreamer of ideas, she is always thinking what she can create next. In this space she likes to share news about this project Nuts for Paper and of what the Anas are creating. 
Follow me on FacebookTwitterInstagram or Pinterest
Read more in my Illustration blog and in my Lifestyle Blog.


Para encomendar, esclarecerem dúvidas ou saberem mais sobre os pedidos personalizados basta enviarem-nos mensagem privada no Facebook ou então contactarem-nos por email \\ To order or ask about custom orders contact us through our Etsy Shop or email.


Sigam-nos \\ Follow us on Etsy Shop | Facebook | Bloglovin | Twitter | Instagram | Tumblr Pinterest | Google +  | Email 

You Might Also Like

0 comentários

Deixe aqui o seu comentário // Leave us a comment

Bites & Bits August 32-35/52

August was a roller-coaster. A good roller-coaster. I started the month by installing new shelves on my Studio. I did it by myself and I...

Seguidores

Follow
© a outra mafalda 2013 - 2017. Com tecnologia do Blogger.