31/12/2016

Bites & Bits 52/52 | Adeus 2016

2016 foi um ano de adaptação e de confirmação do que realmente quero fazer. Foi um ano cheio de altos e baixos, em que me senti muitas vezes abalada com pequenas coisas, mas por outro lado outras tantas deram-me vontade de continuar.

2016 was a year of adaptation and confirmation of what I really want to do. It was a year full of ups and downs. I was very often feel shaken with little things, and on the other hand so many other gave me strength to carry on.


2016 foi o ano em que me dediquei mais à ilustração. Aliás foi o ano em que me decidi tornar a ilustração uma prioridade! Ajudou bastante participar em alguns desafios de desenho ao longo do ano, pois só desenvolvemos o desenho, desenhando mais desenhos.
Em Janeiro fiz o desafio Daily Drawing Challenge - 31 Things to draw. Em Março repeti o desafio, mas com outros temas Daily Drawing Challenge. Em Outubro participei no Inktober.
A partir de Fevereiro comecei a desenhar todos os meses os favoritos do mês.
FevereiroMarço | Abril | Maio | Junho | Julho | Agosto | Setembro | Outubro | Novembro | Dezembro
Em Novembro fiz a minha primeira ilustração inspirada num livro - "In a hole in the ground there lived a hobbit."
Cheguei ao final do ano com a certeza que evoluí imenso no que diz respeito a desenho.

2016 was the year I made Illustration a priority in my work. I feel that I evolve a lot and some of it was because I draw a lot more!
In Jannyary and March I participated in two Daily Drawing Challenges. And in October in Inktober.
From February until this month I draw my monthly favourites.
I did my firs ilustration heavily inspired by a book - "In a hole in the ground there lived a hobbit."
I reach the end of the year with a sense of evolution!

Durante este ano fiz algumas alterações no blog. Deixou de ser um blog exclusivamente sobre a Nuts for Paper, mas passou a ser um blog sobre a minha vida criativa. Em que falo dos materiais que uso (art supplies), o que me inspira (livros), e todas as semanas falo um pouco sobre como foi a minha semana (bites & bits).
A rubrica semanal Bites & Bits foi evoluindo ao longo do ano. Inicialmente era um desafio fotográfico, depois passou a ser um registo semanal do que andava a fazer, e neste momento é um espaço semanal em que escrevo sobre assuntos mais pessoais. Podem ver todos aqui:
 1/52 | 2/52 | 3/52 | 4/52 | 6/52 | 5/52 | 7/52 | 8/52 | 9/52 | 10/52 | 11/52 | 12/52 | 13/52 | 14/52 | 15/52 | 16/52 | 17/52 | 18/52 | 19/52 | 20/52 | 21/52 | 22/52 | 23/52 | 24/52 | 25/52 | 26/52 | 27/52 | 28/52 | 29/52 | 30/52 | 31/52 | 32/52 | 33/52 | 34/52 | 35/52 | 36/52 | 37/52 | 38/52 | 39/52 | 40/52 | 41/52 | 42/52 | 43/52 | 44/52 | 45/52 | 46/52 | 47/52 | 48/52 | 49/52 | 50/52 | 51/52 | 52/52

I made some changes in the blog. Now it's not just about the brand Nuts for Paper, but also about my creative life. I talk a little bit about everything that surrounds me - art supplies, what inspires me (books) and every week I talk a bit about how it went.
My weekly post Bites & Bits evolved during the year. In the beginning was a photography challenge, then it was just a weekly record of what I was up to, and now it's a mix of all the above, plus the place where I write a little bit more about my personal issues. You can check all of them above.
Comecei a dedicar mais tempo às minhas leituras. Na escolha dos livros para ler, e a reflectir um pouco mais sobre o que tinha lido. Comecei a escrever mais sobre livros e em Setembro comecei um canal de Youtube/booktube em que partilho muitas coisas relacionadas com livros.
Li pelo segundo ano consecutivo, 100 livros, sendo que este ano até ultrapassei esse número!!
Livros lidos ao longo do ano:
Janeiro e Fevereiro | Março | Abril | Maio | Junho | Julho | Agosto | Setembro | Outubro | Novembro | Dezembro [e ainda quero publicar um post sobre alguns livros que me marcaram este ano.]

I started to dedicate more time to reading. In choosing the books I want to read and think a little bit more about what I have read. I started to write about books and in September I create a Portuguese channel on Youtube about books.
I read 100 books for the second year in a row. Well actually I surpassed the 100 books.
You can check the books I read Monthly in the links above(some of them are only in Portuguese, sorry).
Em Outubro saiu "O Meu Diário Superfixe" para o qual fiz ilustrações e paginação. Foi algo que me deu imenso gosto fazer e que quero repetir no futuro!

I illustrated and did the pages design of Diary for Young girls. This was organized and published by a publication house. I loved the experience and it's something I do want to keep doing in the future!
Em relação à Nuts for Paper... senti que foi um ano um pouco mais estagnado (apesar de não o ter sido). Talvez por me estar a dedicar a tantas outras coisas, acabava por ter menos tempo para pensar e dedicar à criação de novas coisas. Foi um acho cheio de receios, avanços e recuos. Muita insegurança para o futuro deste projecto. Se por um lado tenho algumas ideias claras do que quero fazer, por vezes desconfio do caminho ou dos passos que tenho que fazer para lá chegar. Estive presente em pouquíssimas feiras e apesar de ter saudades delas, é algo que logisticamente é muito complicado. Ainda não sei como será em 2017 (no que diz respeito a feiras/mercados).
Em baixo estão algumas das publicações mais relevantes que criei durante o ano.
Cadernos & Agendas para fotógrafos | Pins e Magnéticos | Produtos relacionados com livros | Colecção Donuts | Colecção Just Smile | Blocos de Organização/ Planners & Notepads | Para quem gosta de borboletas | Como podem personalizar uma agenda Nuts for Paper | Agenda Capa dura 2017 | Novos Pins | Em Dezembro fiz um calendário do advento com produtos NfP | Novos Padrões e organizados num local |

About Nuts for Paper... Sometimes I felt a little bit disconnected with the brand. Maybe because I was so busy with other things, that I felt I had less time to create new things for the brand. It was a year full of insecurity. I know what I want to do to make this project go forward, I have clear ideas, but I not sure of the path and steps I need to take to achieve my goals. I barely went to any fairs and markets. I realized it was quite hard to be present on them, and I still I'm unsure how they will go in the next year. Above there are some relevant publications I did through out the year.
Foi assim o ano de 2016! E o vosso como foi?

This was my 2016! What about yours?

29/12/2016

Leituras Dezembro


Foi um mês recheado de leituras muito boas! Quase todos os livros que li foram lidos para maratonas literárias (mlfusão, ChristmasReadingParty e Potter-a-thon) mas sobre elas irei publicar um video amanhã.

26/12/2016

Bloggers Secret Santa


A Marta do Viver a Viajar desafiou-me para participar numa troca de prendas entre bloggers. Eu achei a ideia genial! E aceitei logo.

Quem é que fez parte desta troca de prendas?

Alice Ramires do Alice in a Big World | Bloggers Secret Santa
Marta Chan do Viver a Viajar | Bloggers Secret Santa
Catarina Gralha do Mundo Indefinido | O Amigo Secreto e a Origem das Prendas de Natal
Vânia Martins do Raining days and Mondays | Bloggers Secret Santa

Assim que soube de quem seria a Secret Santa que comecei logo a fazer uma lista de coisas que lhe podia oferecer. Onde podia arranjar... etc. De uma coisa tinha a certeza, queria oferecer algo feito por mim. Mas também acabei por encomendar uma ou outra coisa. E ainda desesperei que o carteiro nunca mais chegava com encomenda para eu a poder enviar! No final tudo correu bem. Chegou tudo a tempo de ser enviado!! (para saber a quem enviei vão ter de estar atentos aos outros blogs 😉 )

Recebi a minha prenda na sexta-feira dia 16, mas como ninguém estava em casa, só na segunda-feira é que a pude ir buscar aos correios! (conseguem imaginar a ansiedade?!) No entanto já tinha descoberto quem era a minha Secret Santa! Foi a Marta!!

E resistir a abrir as prendas? Não foi nada fácil! Mas consegui.


Tudo embrulhado em papel super natalício!! E com direito um cartão fofinho e tudo! 💖

A Marta bem sabe que sou doida por papel! E por isso os miminhos que me enviou não podiam ser os mais apropriados. Bloco de notas, um livro de colorir, autocolantes, marcadores de livros, washi tape, umas canetas que escrevem que é uma maravilha!! 


A bolsa foi a cereja no topo do bolo! 
Têm um tamanho bastante generoso e dá-me tanto jeito para guardar e transportar os mil e um lápis e marcadores que tenho! 

E como ela também sabe que adoro ler, ainda me ofereceu um tote bag com o desenho do Fernando Pessoa!! 
Acertaste em cheio Marta! Obrigada!
(não deixem de ir espreitar as outras Secret Santas 😉)

25/12/2016

Bites & Bits 51/52

Esta semana, especialmente o início, foi a loucura!
Últimas encomendas, anos do meu pai, preparações para o Natal... e para ajudar uma pequena constipação! Comecei a semana num estado de stress, porque uma das prendas de Natal que tinha comprado no final de Novembro ainda não tinha chegado. Felizmente chegou logo na segunda-feira!

Recebi um postal da troca de postais (de que vos tinha falado a semana passada!). Adoro as criações da Marta Fernandes (e não, não somos familiares). Quando ela criou a rena Nice and Naughty, comprei o marcador de livros e o pin para minha pequena colecção de coisas de Natal. Foi uma excelente surpresa quando recebi o cartão de Natal dela! (a troca era surpresa ;) )
De uma outra troca, mas desta vez de prendas, recebi esta pregadeira da Trincar Uvas. Adoro a joalharia que a Joana cria, por isso fiquei super contente quando abrir a caixa do Correio e encontrei esta prenda!!
A prenda que enviei foi para a Cris (e se tiverem curiosidade para ver o que lhe enviei podem espreitar aqui).
Outra surpresa na caixa do Correio foram estes três livros que a Cristina (do canal Books & Beers) me enviou! Estou cheia de vontade de os ler!

Apesar da constipação ainda me meti em aventuras. Arrumei e limpei o meu quarto duma ponta à outra. E ainda estive a arrumar e re-organizar uma parte das estantes.
Lembram-se do corte que tinha feito no meu indicador direito? Foi sobre a unha. Que com este lufa-lufa de limpar o quarto acabou por, finalmente, cair. O que significa que já posso voltar a mexer a mão com normalidade outra vez! Ainda bem que foi apenas um grande susto, e nada de mais grave.


Usei um camisolão preto no Natal. Parece algo pouco natalício, não é? Este camisolão têm uma história. Foi feito à mão, à muitos anos atrás. A minha avó encomendou-o para o meu avô, que o usou durante alguns anos. Agora que ele já não está connosco, é uma maneira de o ter comigo numa noite que é da família. Para tornar a coisa mais festiva não resisti a juntar estes pins bem natalícios.

O meu Natal foi passado em casa, com a família e uma mesa farta de iguarias.
Espero que o vosso Natal tenha sido bom!

24/12/2016

I'm dreaming of a White Christmas


O segundo desenho que voltei a desenhar.
Se há coisas que poderia melhorar nas novas ilustrações? É claro que sim. Há sempre espaço para melhorias. Há sempre outros layouts que poderia experimentar. Aliás é uma coisa que quero começar a fazer (antes da versão final do desenho). Criar pequenos esboços para experimentar cores, localização de objectos/personagens. Digamos que é uma nova etapa na minha evolução.

Materiais usados:
- Sketchbook Art Book "C" à grain da Canson (17.7cm por 25.4cm) com papel de 224g
- Prismacolor Col-Erase em Light Blue
- Kuretake Bimoji Brush Pen
- Talens Ecoline
- Copic Markers
- White Gel Pen


23/12/2016

Merry Christmas!


Este ano decidi re-desenhar dois postais de Natal que tinha criado em 2013.
O objectivo era desafiar-me e ver quanto tinha evoluído nos últimos três anos.
Eu sabia que tinha evoluído, mas uma coisa é saber... outra é ver!

Apesar de ter usado técnicas diferentes, a diferença e evolução no desenho é abismal.
Não vos consigo explicar quão contente isto me deixa. Só prova que o treino e o constante acto de desenhar compensa, e muito!!
Só posso esperar continuar a evoluir e a desenhar muito!
(isto foi especialmente sentido porque estive praticamente duas a três semanas sem pegar num lápis, e as saudades de desenhar eram imensas!!).

Amanhã partilho o segundo desenho.


Materiais usados:
- Sketchbook Art Book "C" à grain da Canson (17.7cm por 25.4cm) com papel de 224g
- Prismacolor Col-Erase em Lavender
- Kuretake Bimoji Brush Pen
- Talens Ecoline
- Copic Markers
- White Gel Pen

18/12/2016

Bites & Bits 50/52


O Natal é para a semana! E estamos a duas semanas do final do ano?!
Esta semana foi passada a acabar o máximo de encomendas possível.
Enviei postais para uma troca de postais, e dois presentes para trocas de prendas secretas!
Estive, também, a ajudar a minha avó a embrulhar todos os presentes que a ajudei a comprar para o Natal. Tive a brilhante ideia de embrulhar os presentes individualmente! Se quiserem espreitar os embrulhos partilhei-os no instagram.

A única coisa que me entusiasma, este ano, no Natal é ver a reacção da minha família às prendas que lhes comprei. Ah é claro que estou cheia de curiosidade para abrir as prendas das amigas secretas. De resto não me sinto muito natalícia, no entanto tenho lido alguns livros para me ajudar a entrar no espírito natalício.
Adorei a mensagem que o livro "How Grinch Stole Christmas" do Dr. Seuss passa. Reforça a ideia que o Natal não são as prendas, mas o estarmos juntos uns com os outros. (é sempre bom relembrar estas boas mensagens).
O livro mais mágico foi o "Letters from Father Christmas" do Tolkien. Adorava receber uma carta do Pai Natal, uma do género que o Tolkien enviava aos seus filhos, com uma história e uma ilustração. Li o livro esta semana e adorei! É talvez dos livros mais fofos que li este ano.


11/12/2016

Bites & Bits 49/52


Esta semana foi uma semana atípica para mim. Depois do acidente com o dedo pouca coisa tenho conseguido fazer. Estar ao computador não é muito confortável. Até ler por vezes pode ser incómodo.
Mas realmente ler foi o que fiz mais.


Na quinta-feira e no sábado estive em Óbidos para o Mercadó no Espaço Ó.
As fotos desta semana são todas tiradas de lá.
Estava com receio deste mercado, especialmente por ser ao livre. Mas o tempo esteve excelente e deu para aproveitar os últimos dias de Outono num espaço bem catita.


Aproveitei também para fotografar os novos cartões! 
O que acham?


Como já disse no início do post, esta semana li bastante. Tenho que destacar dois livros: um que me foi recomendado - "The Final Empire" do Brandon Sanderson; e um que finalmente acabei (um livro que comecei a ler em Outubro, e que foi o livro maior que li este ano - com 1200 páginas) - "The Witching Hour" de Anne Rice. Irei falar sobre eles em maior detalhe na publicação ou vídeo sobre as leituras do mês.

04/12/2016

Bites & Bits 48/52



Esta semana era para ter estado num mercado em Lisboa.
Passei a semana a preparar encomendas e em preparativos para o mercado.
Infelizmente, na sexta-feira, ao final do dia, tive um pequeno acidente na minha mão direita e tive de cancelar. Cortei-me no indicador. Tenho o dedo enfaixado e mal o consigo mexer. Só na terça-feira conseguirei saber mais alguma coisa. Só espero que não seja nada de grave.

27/11/2016

Bites & Bits 47/52 | November Favourites


É capaz de ser demasiado cedo para começar a falar de favoritos do mês, mas na verdade durante esta semana nada se passou. Estive a maioria da semana adoentada e pouco ou quase nada consegui fazer.
Mas não quero falar de frustrações e coisas tristes, por isso vamos falar dos favoritos do mês.

Too soon to talk about monthly favourites? Well actually this week wasn't the best, because I was with a cold during most of it and could be very productive.
But let's talk about more cheerful things!

22/11/2016

New books in my shelves


Normalmente não partilho muito por aqui os novos livros que vou comprando. Mas hoje quis partilhar alguns dos livros mais interessantes que têm chegado às minhas estantes.

Usually I don't share much about the new books in my shelves. But today I want to share some of the most interesting ones that I recently got.

20/11/2016

Bites & Bits 46/52 | Tolkien Week

"In a hole in the ground there lived a hobbit." a minha interpretação de uma casa Hobbit. | my interpretation of a Hobbit hole

De uma forma um tanto espontânea quis dedicar esta semana que passou a um dos meus autores de fantasia preferidos - J. R. R. Tolkien.
Não é o primeiro post que faço sobre ele. Fiz um sobre alguns dos livros e DVD's que tenho, e outro sobre umas edições especiais que tenho do The Lord of the Rings.

In a very spontaneous way I want to dedicate the past week to one of my favourite fantasy authors - J. R. R. Tolkien.
This is not the first post I do about the author. I've done one before about the books and DVD's in my collection and other about some vintage american editions I found in second hand.

18/11/2016

"In a hole in the ground there lived a hobbit."


In a hole in the ground there lived a hobbit. Not a nasty, dirty, wet hole, filled with the ends of worms and an oozy smell, nor yet a dry, bare, sandy hole with nothing in it to sit down on or to eat: it was a hobbit-hole, and that means comfort.” - in The Hobbit by J. R. R. Tolkien

Estava com esta ideia na cabeça há quase três semanas. E quando decidi dedicar uma semana inteira aos livros do Tolkien, eu sabia que tinha que desenhar algo relacionado com O Senhor dos Anéis. E por isso desenhei uma casa Hobbit.

Comecei ontem à noite. A ideia era pintar durante o dia de hoje, com luz natural, para que pudesse filmar... Mas entusiasmei-me e comecei logo a usar a Liquid Masking Film, e depois com as Ecolines (aguarela líquida). Ao início tentei que as cores fossem menos vibrantes...
Há muito tempo que não usava Ecolines (anos!!) e este desenho relembrou-me o quanto as gosto de usar.

I've been with this idea in my head for almost three weeks. And when I decided to dedicate a full week to the books of Tolkien I knew that I wanted to draw something related with Lord of the Rings. And it had to be home, or my take on a hobbit hole.

I started it last night. I had the intentions to colour it today, with daylight, so I could record the process. But I got carried away and started to work with the liquid masking film, and then the Ecolines (liquid watercolour). At first I tried to keep the colours very light (has I always do) but I also end up with very colourful and bright colours. 
I hadn't used Ecolines for a long time (a few years to be more exact) and I miss them a lot. 


13/11/2016

Bites & Bits 45/52


Estúdio organizado, mente organizada!
Por aqui não há estúdios glamourosos, bonitinhos, tirados do catálogo do IKEA. (não é uma condenação, estou a apenas a dizer que não é. E vá confesso que tenho alguma inveja daqueles escritórios com mobiliário todo branco. A designer em mim adorava ter um estúdio minimalista e arrumado. Mas isso não reflecte quem eu sou).
Quando começo a trabalhar o CAOS instala-se no estúdio e rapidamente todas as superfícies ficam cheias de folhas de papel, utensílios de corte e de costura!

Mas pior que isso é quando o caos se instala na minha cabeça e não me deixa trabalhar.
Um dia até é aceitável, mas o caos instalou-se durante a semana quase toda. É uma m****!
Só no final da semana é que comecei a melhorar o meu humor.
Numa nota positiva terminei de ler dois livros (que apesar de não serem nada de muito especial) ajudaram-me a sentir-me um pouco melhor.

Organized studio, organized mind!
Around here there are no glamorous studio, full of pretty things, straight out of IKEA catalogue. (I'm not condemning them, just stating it. Maybe I'm just a little jealous of all white offices. The designer in me would love to have something minimalist, all neat and tidy. But that's not who I am).
Whenever I start to work CHAOS quickly settle in the studio, and all surfaces are covered in sheets of paper, cutting and sewing utensils!

But worse than that is when chaos settles in my head and won't let me work.
One day is ok, but when chaos settles in for a whole week... it's a bunch of bull****!
Only by the end of the week I started to improve my humor.
On a more positive note, I finished two books (that although weren't that special) helped me feel a little bit better.

06/11/2016

Bites & Bits 44/52

Na semana passada foquei-me nos favoritos do mês de Outubro.
Esta semana quis fazer um pequeno balanço (também sobre o mês de Outubro), especialmente porque me senti grande parte de semana como o desenho de cima!

Outubro foi um mês recheado de boas leituras. Gostava de ter lido mais, pelo menos ter acabado um dos três livros que ficaram por acabar.

Parei um tempo para pensar e escolhi um TOP 9 de filmes de animação (são alguns dos filmes que gosto mais pelo desenho e pelas fantásticas mensagens que passam)

Last week I focused mainly on the favourites of the month.
This week I wanted to make a sort of balance of October, mainly because I've been feeling a lot like the illustration above!

October was a month filled with many good reads. Although I wished I read more, and finished another books, I was happy with the books I've read.

Also during the month I made a Top 9 Animation films (they are all listed below, since the video is in portuguese).


. Wallace & Gromit: The Curse of the Were-Rabbit . Shrek (2001) . Shrek 2 (2004) . Shrek the third (2007) . Shrek Forever After (2010) . Coraline (2009) . Hoodwinked (2005) . Hoodwinked Too: Hood vs Evil . Kung Fu Panda (2008) . Kung Fu Panda 2 (2011) . Kung Fu Panda 3 (2016) . Rise of the Guardians (2012) . Lorax (2012) . Horton Hears a Who (2008) . My Neighbour Totoro (1988) . L'illusionniste (2010) . Belleville Rendez-Vouz (2003)

Que outros filmes de animação me recomendam?
Durante o mês de Setembro e Outubro vi imensos filmes... como é que não me dei conta que tinha visto tantos? A culpa é da Netflix!!

Outubro foi o mês em que decorreu o INKtober. Foi uma experiência fantástica.
Podem acompanhar todos os desenhos que fiz:
Inktober 1 - 7 | Inktober 12Inktober 8 - 14 | Inktober 15 -21 | Inktober 22 - 30
Ou ver o vídeo que fiz sobre a experiência e quais os materiais que usei ao longo do mês.

What other animation filmes do you recommend me?
In September I got Netflix and since then I've been seeing a lot of movies. 

October was also the month when INKtober occurred. And it was an amazing experience.
You can check the drawings and tools I used here:
Inktober 1 - 7 | Inktober 12 | Inktober 8 - 14 | Inktober 15 -21 | Inktober 22 - 30
You can also check the video (but the audio is only in portuguese).


03/11/2016

October Reads


Durante o mês de Outubro comecei 10 livros e acabei 7 deles! Diria que foi um bom mês de leituras! E vocês o que leram?

During the month of October I started to read 10 books and I finished 7 of them! I would say that it was a good month to read! What about you, what did you read?

02/11/2016

Art Haul | New Copic Markers


 Na semana passada fui ao Ponto das Artes (a mega store no Cacém) e perdi-me! Por mim tinha trazido metade da loja comigo - mas controlei-me e deixei algumas coisas para a próxima vez.
O primeiro marcador pincel que escolhi é da marca Copic. É uma novidade que saiu à pouco tempo. É parecida com a Pentel Brush Pen. Chama-se Copic Gasenfude. Ainda não a testei.

Last week I went to a local mega art store and I lost myself! If I could I would have bring half of the store with me - but I control myself and let some other things to get next time.
The first marker I choose is from Copic marker brand. It's a new product, release not so long ago. It's similar to the Pentel Brush Pen. It's called Copic Gasenfude. I haven't tested it yet.
Outros dois marcadores que escolhi são da ZIG/Kuretake. São também marcadores com ponta pincel. A Gama é a Bimoji e um deles é o Medium Brush Pen e o outro Super Fine Brush Pen. São dos dois marcadores que tenho usado mais, por isso aproveitei para comprar dois extras para quando necessitar.  (mais sobre marcadores ponta pincel)

Other two markers that I choose are from ZIG/Kuretake. These are also brush pens. From the Bimoji line. One of them is the Medium Brush Pen and the other the Super Fine Brush Pen. Both are markers that I have been using a lot, so I got extras.
Apesar de adorar os marcadores da marca Kuretake, durante o Inktober usei imenso o Sakura Pigma Fine Brush. São dos marcadores pincel mais baratos (que conheço no mercado português) e são fantásticos. Trouxe um substituto porque acho que o tenho irá gastar-se brevemente.

Although I love the Kuretake ones, during Inktober I did used the Sakura Pigma Fine Brush a lot. This one is one of the cheapest brush pens I found so far and they are great. I also got an extra.
Por último aproveitei para comprar mais alguns marcadores da marca Copic.
Os que tenho são da gama Copic Ciao (é gama mais barato e para estudantes da marca. mais sobre os marcadores, preços e a minha colecção). Os marcadores que comprei foram os: YG41, YG91, G82, B05, B23, V04, V06, V09, RV29, Y21, YR20, YR68, R02, R29, R59, E43, E50, E51, E71.

And at last I took the change to buy a few more Copic Ciao Markers. The ones I got were: YG41, YG91, G82, B05, B23, V04, V06, V09, RV29, Y21, YR20, YR68, R02, R29, R59, E43, E50, E51, E71.

31/10/2016

Are you ready for Halloween?


Inktober 22 - 30


 Bat - Dia 22
 Materiais usados
- Prismacolor Col-Erase Pencil em Lavender
- Zig/Kuretake Medium Brush Marker
- Copic Ciao Markers
- White Gel Pen
Crow - Dia 23
  Materiais usados
- Prismacolor Col-Erase Pencil em Lavender
- Zig/Kuretake Medium Brush Marker
- Copic Ciao Markers
- White Gel Pen
A Dozen of Creepy Trees - Dia 24
   Materiais usados
- Prismacolor Col-Erase Pencil em Lavender
- Sakura Pigma Fine Brush
- Copic Ciao Markers
- Ecoline 508 Azul da Prússia
- White Gel Pen
Tired Skeleton taken a nap - Dia 25
    Materiais usados
- Prismacolor Col-Erase Pencil em Grass Green
- Sakura Pigma Fine Brush
- Copic Ciao Markers
- White Gel Pen
Aliens in a Box - Dia 26
     Materiais usados
- Prismacolor Col-Erase Pencil em Grass Green
- Sakura Pigma Fine Brush
- Copic Ciao Markers
- White Gel Pen
Masks - Dia 27
      Materiais usados
- Prismacolor Col-Erase Pencil em Grass Green
- Sakura Pigma Fine Brush
- White Gel Pen
Ghosts having burned marshmallows - Dia 28
     Materiais usados
- Prismacolor Col-Erase Pencil em Grass Green
- Sakura Pigma Fine Brush
- Copic Ciao Markers
- White Gel Pen
Cat and the Mouse - Dia 29
      Materiais usados
- Prismacolor Col-Erase Pencil em Grass Green
- Sakura Pigma Fine Brush
- Copic Ciao Markers
- White Gel Pen
Wrecked Skeletons - Dia 30
      Materiais usados
- Prismacolor Col-Erase Pencil em Grass Green
- Sakura Pigma Fine Brush
- Copic Ciao Markers
- White Gel Pen