31/03/2016

Read in March

Abril está quase a começar e eu já estou a meio do meu objectivo de ler 60 livros num ano. Descobre que 10 livros é que li durante Março.

At the beginning of the forth month of the year I'm half way of finishing my goal of reading 60 books in a year. Found out the 10 books I've read in March!

30/03/2016

March Favourites | Sketchbook

1) Neko Atsume - Kitty Collector app

2) Dark Tower Series by Stephen King | Série Torre Negra do Stephen King

3) Short Story Little Sisters of Eluria by Stephen King | Conto do Stephen King Irmãzinhas de Eluria

4) Tolkien Reading Day | Dia de ler Tolkien

5) Kung Fu Panda 3 animation fim | Filme de animação Panda Kung Fu 3

6) Interview in local Radio | Entrevista na rádio Mais Oeste.

7) Spring | Primavera

8) Bunny Season | Época de coelhinhos por todo lado.

27/03/2016

Bites & Bits of 2016 | 12/52

Esta semana trabalhei a partir de casa outra vez. Estou a melhorar mas tenho ainda uma tosse que não me quer largar.


I've been working from home for the most of the week. I'm feeling better but still with a mean cof sometimes.


Estas são algumas das canetas que uso na minha agenda Nuts for Paper e no meu caderno diário. São ambas da Uni-all Signo. As minhas favoritas são as de baixo (além de serem baratas, menos de um euro por caneta, não passam para o outro lado das folhas em papel normal - 70g/80g).

These are the pens I use in my planner and in my journal/notebook. They're both by Uni-ball Signo. Still my favourites are the ones below (besides being really cheap, less than one euro per pen, they don't bleed in regular paper - 70g/80g).

Esta semana foi dia de ler Tolkien - sexta feira dia 25. Escrevi um post sobre os livros que tenho sobre e do autor. O livro na imagem é o The Art of The Hobbit by J. R. R. Tolkien

This week was Reading Tolkien day on Friday the 25th. I wrote a post about some of the books I have about the author and from the author. This book is The Art of The Hobbit by J. R. R. Tolkien.

Tenho de parar de começar novos livros antes de acabar os que estou a ler. Comecei a ler o The Killing há mais de um ano. Queria ler outro livro da Camilla Lackberg, mas em vez de pegar no segundo livro da série que tenho, peguei no terceiro... Irei voltar ao segundo quando terminar este. Acabei de ler The Green Mile do Stephen King, recordo ainda de muita coisa da adaptação cinematográfica, mas é muito melhor do que isso. Adorei, mas irei falar em mais detalhe sobre ele nas leituras de Março. Sim, ainda estou a ler Frankenstein... ou melhor nunca mais lhe peguei. O livro The Vampire Lestat é um dos livros em pior estado que comprei em segunda mão, especialmente a lombada do livro que está toda partida. Estou curiosa para o ler, mas se calhar não o devia ter começado já.

I need to stop start new books with finishing others. The Killing was started one year ago, still reading it. I wanted to start to read another Camilla Lackberg, instead of picking up the second one from the series I pick up the third... oh well I pick the second after I finish this one. Finished The Green Mile written by Stephen King, I remembered a lot from the movie adaptation, but it's still far better than that. I loved it, but I will talk in more depth about it next week in the March reads. Still reading Frankenstein... I mean I haven't picked up the book in a awhile. Must do it soon. The Vampire Lestat is one of the most ruined book that I bought in second hand. Specially the spine that is all broken. I'm curious to read it, but maybe I shouldn't have start it.
 

Recebi alguns livros esta semana, na sua maioria da série The Dark Tower do Stephen King, e este marcador de livros vinha com uma das encomendas.

I got a few books in the mail this week, mainly The Dark Tower book series from Stephen King, and this pretty bookmark came with one of my orders.

Tenho andado a desenhar bastante, e num momento em que estava a preparar uns pins para imprimir pensei que poderia ser interessante de criar algo relacionado com a primvera. Neste caso foram pins com rosas e borboletas. Vou também experimentar uma versão colorida desta camera vintage nas cores CMYK (Cyan, Magenta, Amarelo e Preto). O que acham?

I've been drawing a lot, and in a moment of putting up some pins I thought it was fun to try something spring related. In this case with roses and butterflies. I'm also trying this new colour version of this vintage camera in a very CMYK (Cyan, Magenta, Yellow and Black) colour combination. What do you think about it?

24/03/2016

Happy Easter!


Read Tolkien day!!

Esta sexta-feira é um dia particularmente especial, especialmente se também fore fan d' O Hobbit e d' O Senhor dos Anéis - é dia de ler Tolkien!! E a pensar nisso achei que era o dia perfeito para partilhar a minha paixão pelos livros do autor.

This Friday is going to be a very important day specially if you're a fan of The Hobbit and The Lord of the Rings - it's Read Tolkien day!! With that in mind I thought it was the perfect date for me to share my love for Tolkien books.

22/03/2016

Bites & Bits of 2016 | 11/52


Algo não está muito bem, estive adoentada/constipada mais uma semana (yeah -.-) e estive quase completamente desaparecida da internet.
Foi uma semana sem grandes acontecimentos, excepto na quinta-feira que fui à rádio Mais Oeste (nas Caldas da Rainha) - brevemente sai uma pequena entrevista na rádio comigo.

No fim-de-semana e em jeito de celebrar a Primavera foi passado ao ar livre na Quinta Pedagógica da Caria. No meio de animais simpáticos e agricultura biológica.

Até os livros e as leituras têm andado em modo lento!
Espero que tenham tido uma boa semana e que esta ainda seja melhor.

Something isn't right, I was sick again last week (-.-) and I almost disappeared from the internet during that time.
It was very bland weak, except for Thursday when I went to a local radio for an interview (that it will be released soon).

And on the weekend (and also to celebrate Spring arrival) it was spent outside in a educational farm, between some nice and friendly animals, and organic farming.

Even books and my readings have been really slow!
I hope you had a good week and that this one is even better.


14/03/2016

Bites & Bits of 2016 | 10/52


O que dizer ou escrever quando se têm uma semana super aborrecida, sem nada para fotografar ou falar? (a não ser que queixar-me de ter estado em baixo e constipada outra vez conte?) Mas eu não quero que isto seja um muro de lamentações. 
Podia falar um pouco sobre livros, apesar de não ser terça-feira?!

Realmente os livros foram alguns dos pontos altos da minha semana. Aliás até já descobri dois favoritos do mês - um é um livro e outro é um filme de animação. (se leram a conversa que tive com a Mariana no blog It's Ok se calhar até são capazes de adivinhar que filme é que é?
Descobri que estou viciada nos livros do Stephen King - e até comecei a ler outro - À Espera de um Milagre (The Green Mile). São capazes de conhecer a adaptação cinematográfica com o Tom Hanks. Comecei e acabei outro livro da série Women's Murder Club ( só foram editados mais 8 livros e o 15º que saiu à uns dias).

Conseguem adivinhar o que comprei para oferecer ao meu pai no dia do Pai? Livros! Existe uma loja outlet de livros na minha cidade e comprei três livros para o meu pai do autor Tom Sharpe. (E ainda sou capaz de lá voltar para ir buscar o quarto para a Páscoa - o meu pai é diabético e por isso amêndoas não é o mais recomendável. E além disso os livros duram mais tempo!).
Fui também visitar uma amiga que está a na Bertrand e comprei dois livros do Brad Thor para oferecer à minha mãe na Páscoa.

Estou contente por esta semana finalmente estar no fim e para a semana estou ansiosa por:
- o início da Primavera;
- o dia do Pai;
- ficar melhor:
- e voltar a desenhar!!

O que é vos entusiasma na semana que começa?

What to say or write when you have a very boring week, with nothing to mention (unless rants about being sick and with the flu again ) I don't want to rant. 
I could talk about books. But that's usually for Tuesday's right? 

But since it was the highlight of my week, I have to mention some books. This week I found a few monthly favourites - one is a book, other is an animation film (if you read the interview that I had with Mariana from It's Ok blog you might guess which animation film is).
I realised that I'm addicted to Stephen King books - and I started to read another book by the author The Green Mile. You might know it from the movie adaptation with Tom Hanks. Started and finished another book from the Women's Murder Club series (there are released another 8 books already and the 15th was just released.)
Can you guess what I bought to give to my father in father's day? Books! There is a book outlet in my town, and I bought three books from Tom Sharp for my father! (It might go back and pick the fourth one for Easter - my father is diabetic so sweets are a no no - and also books last longer than candy).
I also went and visit a friend that is working in the local Bertrand (bookshop) and got a couple of books by Brad Thor to give my mother on Easter. 

Next week I'm looking forward for:
- beginning of Spring;
- Father's day (in Portugal);
- get well;
- and draw again!!

What are you looking forward this next week?

11/03/2016

My favourite basic tools for drawing

 

Achei que hoje era um bom dia para partilhar alguns dos materiais que uso para desenhar e ilustrar. Se isto é algo que vos interessa continuem a ler.

Today I thought I would share some tools that I have been using in my drawings and illustrations. If this is something that interest you keep reading...

08/03/2016

8 Classics to be read | TBR


Estes oito clássicos chegaram nos últimos tempos às minhas prateleiras (o único que é novinho em folha é o Animal Farm/ Triunfo dos Porcos do George Orwell, os outros todos são em segunda-mão). São todos em inglês e da editora Penguin (excepto o Gone with the Wind/ E tudo o vento levou).

All of these eight classics are recent ones in my shelf. (but the only one that it's actually a brand new book is the last one, the others are second hand.). Also they are all from Penguin (except Gone with the Wind).

06/03/2016

Bites & Bits of 2016 | 9/52

Escreve-vos em pleno coma entorpecimento pós-almoço de domingo, o que torna o sofá aqui ao lado extremamente apelativo para uma sesta. Já tenho o meu chá comigo e vamos reflectir sobre a semana que passou.

I write to you this post after Sunday lunch at my grandma's house, and I'm serious struggling with the desire to take a nap in the couch. But I grab some tea and kept writing about the week that passed.



Depois da confirmação da adaptação cinematográfica da série Dark Tower do Stephen King achei que estava na altura de explorar a série e ver se era ao meu gosto. O primeiro livro da série chama-se Gunslinger (Pistoleiro) e conta a história de Roland, o último pistoleiro e sua procura pelo Homem Negro e a Torre Negra. É uma mistura de western, mundo mágico e pós- apocalíptico. É completamente diferente dos outros livros do Stephen King. Achei que não ia gostar, e enganei-me redondamente. Ouvi-o durante um dia de trabalho e fiquei rendida à série.

After the confirmation of the movie adaptation of the Dark Tower Series by Stephen King, I thought it was time to explore this series and see if I like it. The first book is called Gunslinger and tells the story of Roland, the last Gunslinger and his search for the black man and the Black Tower. It's a mixture of western, magical and post-apocalyptic world. It's completely different from other books that I've read and known written by Stephen King. I thought that I wasn't going to like, but I was wrong. I heard it during a work day and I surrender myself to the book series.

Foi ainda em Fevereiro que comecei oficialmente um novo projecto que me vai ocupar durante os próximos meses. Implica muitos desenhos novos e com isso um sketchbook novo. Estou muito entusiasmada e nervosa também. E ao mesmo tempo feliz pois é o que realmente quero e gosto fazer.

In the end of February I started a new project that will occupy a big chunk of my time in the next months. It implies new drawings and with that a new sketchbook. I'm so excited with it and also a bit nervous. But at the same time very happy because it's what I really want and like to do.

No seguimento da leitura da série Dark Tower do Stephen King peguei num conto que faz parte da série (mas que pode ser lido sem se ter começado ou lido a série) e que se encontra no livro de contos Boleia Arriscada. Adorei o conto, a vibe continua a ser muito de filme western e de cavaleiro solitário, mas estou a adorar as personagens, o mundo e a história. Estou ansiosa que os livros me cheguem às mãos para que possa continuar a ler... mas sou capaz de não aguentar a espera e continuar a ouvir ou a ler. (O conto chama-se As Irmãzinhas de Eluria).

After reading the first book of the Dark Tower series I read a short story that also does part of the series (but it can be read alone) and it does part of the short stories book Everything's Eventual. I loved it! The vibe is still the same - western, lonely rider - but I'm loving the characters, the world and the whole story. I can't wait for the actual books arrive to my door to keep reading the series... but I might want to carry without waiting!

Este mês decidi juntar-me a outro desafio de desenho 31 coisas a desenhar - edição de Março orientada pela Pam Garrison no site Creativebug. Gosto de escrever no meu caderno do momento as lista de coisas que irei desenhar durante o mês.

This month I've decided to join another 31 things to draw (March edition) organized by Creativebug and this one oriented by Pam Garrison. The picture above is the list of things to draw in the month - I like to keep the list on my current notebook.

Nas últimas semanas recebi dois postais do outro lado do mundo - Ásia. Um de Myanmar e outro do Japão. O de Myanmar foi a Marta do blog Viver a Viajar e Shanti Free Bird. E o outro da Catarina do blog Daydreams. Obrigada!!

In the last weeks I received happy mail from the other side of the world. One postcard from Myanmar sent by Marta from the blog 
Viver a Viajar and Shanti Free Bird. And the other one from Japan sent by Catarina from Daydreams. Thank you!!

Outro projecto que tenho em mãos neste momento levou-me a desenhar gatos. E enquanto estava a desenhar os gatos para o projecto, desenhei este gato gordinho e fofinho!

Other project that I have in hands at the moments made me draw cats. And while I draw the other cats, I also draw this fluffy and chubby cat!
O que é fizeram esta semana?
What have you done this week?

04/03/2016

Sketchbook Friday

As vezes tenho a ilusão (parva) que sou a super mulher! (não sou) | Sometimes I have the illusion that I'm a superwoman (not)
Fine line black marker 0.3, Copics Ciao, Zig Kuretake Brush Writer in Light Grey
outras vezes vou-me abaixo, porque na verdade todos somos humanos (a não ser que sejas um gato, um alien ou outra criatura qualquer) e todos temos dias NÃO. | other times things go down because we all have NO days
Fine line black marker 0.1, Zig Kuretake Brush Writer, Posca Marker, Copics Ciao, White Gel Pen


Ambos os desenhos estão relacionados com o post de quarta-feira. 
Both drawings are related with Wednesday post.  

02/03/2016

Keep it Calm and Let March Begin


Hoje não é dia de post no blog... mas esta tema fazia sentido ser abordado hoje (respira fundo) aqui vai: Este mês faz um ano que estou na Nuts for Paper sozinha.

Se foi fácil? Não. Mas com o tempo habituei-me e adaptei-me a esta nova realidade. Há alturas que acho que ainda não me adaptei completamente, mas este marco de um ano prova-me o contrário. Parece que nada aconteceu durante este ano - o que é uma enorme mentira - se leram o recap que fiz sobre o ano de 2015 podem ver que aconteceram imensas coisas! É por isso que é tão importante ir registando o que de melhor nos acontece... por às vezes precisamos de as recordar para levantar a moral.

Queria partilhar três coisas que aprendi este ano:
» aprendi que sou capaz, mesmo sozinha;
» que a gestão de tempo é o segredo desta coisa de trabalhar por conta própria e em casa;
» não sou a super-mulher, e que às vezes vou abaixo ou chega a hora de ir dormir e não risquei todos os items da minha lista de coisas a fazer. Não faz mal, e não é o fim do mundo.

Há um ano escolhi esta ilustração da esquilo Chubby (a esquilo que me representa) como separador/header do Facebook do mês de Março. Fazia tanto sentido na altura. E hoje faz, mas de outra maneira.
Devem também ter notado que não desenhei muitos esquilos este ano. Parecia não fazer sentido desenhá-los. Afinal eram duas mascotes que nos representavam a cada uma de nós. Tenho saudades de desenhar esquilos e inventar histórias com eles. Os esquilos irão regressar, provavelmente num formato diferente, mas irão regressar.

O que acharam deste ano que passou? Notaram alguma diferença em relação a anos anteriores?

Wednesdays are not regular posting days... but this theme made sense to be approached today (deep breath) so here it goes: This month will make one year that I'm working alone at Nuts for Paper.

If it was easy? Hell no. But with time I got use to it and I adapt myself to this new reality. Sometimes I feel that I'm not into this new reality yet, but this year mark proofs me that I am. It feels that nothing happened during this year - which is a huge lie - if you read the recap that I've done about 2015 you know that a lot of things were made and achieved during this past year. And that's why is so important to keep recording the best things that happen to us... because there are those days we need to bring us up and remember the good times help.

I wanted to share three things that I've learned this year:
» I learned that I can, even alone, do things;
» time management is the holy key to be a freelancer and work from home;
» I'm not a super woman, I have bad days or sometimes when it's time to go to sleep and I didn't cross all items of my to-do list. It's ok and it's not the end of the world.

A year ago I choose this illustration of the squirrel Chubby (the squirrel that represented me) as Facebook header of the month of March. It made a lot of sense back them. So as today, but in different way.
You might have noticed as well that I haven't draw many squirrels this past year. For a time it didn't make sense to draw them. After all they were the brand mascots and each one was represent by one squirrel. I miss drawing squirrels and made up stories with them. For sure the squirrels will be back, but probably in a different format.

What's your thoughts on this past year? Did you notice any difference from years before?

01/03/2016

Read in January and February 2016


Agradeçam aos Óscares por este post. Tenho este post semi-alinhavado desde o final de Janeiro. Imagens escolhidas e os livros organizados pela ordem que os li. Mas faltava uma pequena review dos mesmos. E quando digo pequena, é mesmo pequena. Se quiserem ler mais sobre os livros basta clicarem no nome deles e podem ler uma pequena sinopse no Goodreads. Mas se no domingo não tivesse ficado pela madrugada fora a ver os Óscares não tinha avançado com este post.

You can thank you the Oscars night for this post. I had started to write this post in the end of January. The images were choosen, and the books organized by reading order. But one thing was missing, and that was a little review about each book. (just a couple of lines about them). If you're interest in reading a sinopses of the book click in the book name and it will lead you to Goodreads page of the book. But if on Sunday I had went sleeping I wouldn't had write the rest of this post.