Bites & Bits 16 e 17/52

maio 02, 2016


Há sempre aqueles dias em que não nos sentimos inspirados ou que parece que não temos nada para contar. Não é que não tenha feito nada durante as duas últimas semanas, pelo contrário. Mas quando não registo ou estou em cima dos acontecimentos acabo por ter a sensação que não fiz nada. Que o final do dia chegou e que puff foi apenas mais um dia que se passou.

Confesso que não sou a pessoa mais positiva do mundo, pelo contrário. Mas tento balançar as coisas ao máximo, afinal este blog não é um muro das lamentações.

Descobri que o melhor que tenho a fazer nestas situações é parar. Parar para fazer outras coisas.
Ler um livro é uma boa opção. Sair de casa, ver o mar, fotografar um pouco... Desligar-me das redes sociais. Mas essencialmente deixar o sentimento de culpa de lado e aproveitar para trabalhar quando estiver de baterias carregadas.

There are always those days when you don't feel inspired or that you feel that you have nothing relevant to share. This doesn't mean that I haven't done anything in the past couple of weeks, by the contrary. But when I don't record or when I'm not on the top of my game I often feel that I accomplished nothing. It was just another day...

I'm not the most positive person in the world. But I try to balance it as much as I can, after all this place is not a place to cry and rant.

I found out that when I'm feeling down, and that I can't work what I wanted to do, it's better stop. Take some time and do other things. Read is a good option. Leave home for awhile, photograph a bit. Shut down the social networks. But essentially leave behind the feeling of guilt and come back t work with restored energies. 

Chorão - suculenta característica das zonas costeiras. esta foi "apanhada" em Santa Cruz. Há imenso tempo que não ia a Santa Cruz. \\ Succulent that can usually be spotted in Portugal coast area and beaches.This one was "caught" in Santa Cruz.

Abril foi um mês de altos e baixos. É o meu mês preferido, mas o deste ano não o têm sido de certeza. Pensar ou continuar a pensar nisso não me leva a lado nenhum. Por isso o que tenho que fazer é concentrar-me em Maio.
Tenho trabalho, tenho projectos, tenho sonhos. O que interessa os dias menos bons? O que interessa é não parar, é fazer, e saber que dias/momentos melhores virão.

April was a month full of ups and downs. It's my favourite month of the years, but not this year. But thinking about it won't lead me to nowhere. What I need to do right now is to focus in May.
I have work, I have projects, I have dreams. What the less good days matter for? What matters is not stopping, make things and know day better days/moments will come.

Tenho novidades para acrescentar às lojas online, a seguir à Feira das Almas de sábado retomo essa tarefa!! \\ I have new things to add to the online shops, and I will after next Saturday flea market!

You Might Also Like

2 comentários

  1. Por vezes precisamos de parar um pouco para recarregar baterias. E para voltarmos em força depois! De certeza que Maio vai ser um mês cheio de coisas boas! :D

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Obrigada Catarina!
      Isto são os nervos a falar, tenho um projecto em mãos que me está a deixar fora de mim (de nervos) especialmente à medida que as deadlines se aproximam. (Mas vai valer a pena :D )

      Eliminar

Deixe aqui o seu comentário // Leave us a comment

Bites & Bits August 32-35/52

August was a roller-coaster. A good roller-coaster. I started the month by installing new shelves on my Studio. I did it by myself and I...

Seguidores

Follow
© a outra mafalda 2013 - 2017. Com tecnologia do Blogger.