Recipe Book Doce para o meu Doce

dezembro 13, 2014

Feito à mão com cuidado e muito carinho \\ Handmade with care and tenderness 

Se nos seguem pelo Facebook (e em outras redes sociais) já devem ter dado pelo constante tease que temos feito sobre novidades em que andávamos a trabalhar. E esta é uma das mais aguardadas!
Desde o inicio que ando com vontade de vos contar tudinho!

Em parceria com a Ana Luísa do Doce para o meu Doce criámos um livro de receitas muito especial!
Se quiserem ler um pouco mais sobre nós e sobre estes caderninhos  não deixem de ler a entrevista que respondemos. Doce para o meu Doce Recipe Book e Nuts for Paper and DPMD Recipe Notebook Part II

Para a capa zarpámos para a cozinha e tentámos captar tudo de doce e útil que conseguíamos encontrar! Bolachas, doce, rolos de cozinha, aventais, bolachas, ovos, queques, batedeiras e toda uma parafernália essencial a qualquer cozinheiro/a.
Não podiamos deixar de acrescentar uma etiqueta para cada pessoa possa acrescentar o seu nome, uma frase inspiradora ou até qual o contéudo secreto deste seu livro de receitas.

\\
If you follow us on Facebook you might have got some glimpses and sneak peaks of this new collaboration that we've been working on. And oh boy I've been waiting to tell all about this one for so long!

We collaborate with Ana Luísa of one of our favourite blogs Doce para o meu Doce to create this sweet recipe book. (If you would like to check a quick interview we've done for her blog check Doce para o meu Doce Recipe Book and Nuts for Paper and DPMD Recipe Notebook Part II)

To create to cover we took a road trip to the kitchen to try to capture a little bit of everything useful and sweet! We also had to add a nice label for people their name, their recipes theme, or even and inspiring quote!

Primeira página com o caderno devidamente numerado! \\ First page!

Para o interior quisemos fazer algo muito especial e útil. Criámos uma ficha em que podem escrever todas as vossas receitas, a Ana Luísa escreveu uma pequena introdução (muito doce e especial!) e três receitas que formam uma deliciosa refeição!

\\
For the inside we wanted to make it special and user friendly. We created a kitchen recipe sheet were you can hand write all of your recipes, Ana Luísa wrote a little introduction (very sweet and special!) and three recipes (or what three meal course).

A Catarina na sua tarefa árdua de dividir, dobrar e coser todos os cadernos que fazem parte do recheio deste livro de receitas \\ Catarina in her hard labour of dividing, folding and sewing all the signatures of this Cookbook

Dividimos todo o contéudo do livrinho em vários cadernos, que depois cosemos à mão para criar o recheio do livro de receitas.
\\
We divided the inside content into several signatures that we're sewn by hand to create this cookbook.

Alguém com vontade de experimentar esta receita? \\ Are you filling like cooking yet?
Quem nos segue já deve ter dado conta que não gostámos de desperdiçar papel. Na impressão das capas descobrimos que tínhamos espaço para criar mais um pequeno miminho. E daí criámos dois pequenos blocos de notas, que podem servir para tudo um pouco! Desde listas de compras ao planeamento das refeições lá por casa!
Um com o formato vertical e outro com o formato horizontal!
\\
Who follow us for a while might already know that we don't like to waste paper. In the printing of the covers of this cookbook we notice we had plenty of space to create something special. So we also created not one but two little notepads where you can write everything! From shopping lists to plan meals! One has a vertical format and the other some horizontal.

Tcharan!

Agora que já falámos um pouco mais sobre a nossa experiência ao criarmos estes cadernos vamos às partes técnicas.

Estes cadernos de receitas são uma edição limitada de 25 exemplares. (nem mais, nem menos) Têm o tamanho A5, com capa rígida e impressa em papel reciclado. O interior é impresso a preto e branco sobre papel de 80gr. Cada caderno está numerado e foi cuidadosamente cortado, cosido e colado por nós. Cada caderno de receitas custa 20€ (mais portes de envio).

Já podem adquirir na nossa loja online!


Para encomendar basta entrarem em contacto connosco através de mensagem privada no facebook ou  do nosso email nutsforpaper@gmail.com

\\
And now that we told you a little bit more about these special cookbooks and how we created them, let's talk about the specifics.

This is a limited edition of 25 cookbooks. They are A5 size, hardcover with the cover printed over recycled paper. The inside is black and white over 80gr paper. Each cookbook is numbered it was carefully cut, sewn and glued by us. It's written in portuguese only and it's 20€ each. (plus shipping)

You can already get it at our etsy shop!




Para acabar não podia faltar uma foto de mim (ahaha)!
E porque gostámos de pequenas notas e miminhos cada livrinho de receitas Doce para o meu Doce leva uma pequena nota destas!

Contem-nos tudo o que acham desta parceria que fizemos e do resultado final do caderninho?
\\
To finish here's a quick photo of me!
And also because we like little thank you notes, each Doce para o meu Doce Cookbook will take one these thank you notes!

Let us know in the comments section what you think about this sweet collaboration we've did and what about the final product too?

Todas as fotografias deste post foram tiradas pelas Ana Luísa, do Doce para o meu Doce.
All photography in this post were taken and belong to Ana Luísa from  Doce para o meu Doce.

Sigam-nos \\ Follow us on
Etsy Shop | Facebook | Bloglovin | Twitter | Instagram | Tumblr Pinterest | Google +  | Email 


O Thursday Bits é escrito pela Mafalda, designer gráfica e ilustradora, mas acima de tudo uma sonhadora de idiotices (ideias), está sempre a pensar no que criar a seguir. Neste espaço ela gosta de partilhar novidades deste projeto Nuts for Paper e do que as Anas andam a criar. \\ Thursday Bits is written by Mafalda, graphic designer and illustrator, but above all a dreamer of ideas, she is always thinking what she can create next. In this space she likes to share news about this project Nuts for Paper and of what the Anas are creating. 
Follow me on FacebookTwitterInstagram or Pinterest

You Might Also Like

0 comentários

Deixe aqui o seu comentário // Leave us a comment

Bites & Bits August 32-35/52

August was a roller-coaster. A good roller-coaster. I started the month by installing new shelves on my Studio. I did it by myself and I...

Seguidores

Follow
© a outra mafalda 2013 - 2017. Com tecnologia do Blogger.